Rubbermaid PH12 Manuel du propriétaire

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel du propriétaire pour Aspirateurs Rubbermaid PH12. Rubbermaid PH12 Owner`s manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 28
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Power Height/Manual Height
Upright Vacuum Cleaners
Owner’s Manual
Operating and Maintenance Instructions
Ajuste de Altura Motorizado/
Ajuste de Altura Manual
Aspiradoras Verticales
Manual Del Propietario
Instrucciones de Funcionamiento y
de Mantenimiento
Hauteur Automatique/
Hauteur Manuelle
Aspirateur-Balai
Le Manuel du Propriétaire
Instructions d’Utilisation et d’Entretien
Customer Service • Atención al Cliente • Service Clientèle
1-866-524-5233
www.rcpworksmarter.com
Work Smarter.
FOR COMMERCIAL USE
PARA USO COMMERCIAL
UTILISATION COMMERCIALE
up
down
©2008 Rubbermaid Commercial Products LLC
Rubbermaid Commercial Products LLC
Winchester, VA 22601 U.S.A.
www.rcpworksmarter.com #70-9VMH-12
Printed in China/Impreso en China/Imprimé en Chine
Model no./N.º de modelo/Nº de modèle :
9VPH-12, 9VPH-15, 9VMH-12, 9VMH-15
SKU no./N.º de SKU/Nº SKU :
9VPH1200, 9VPH1500, 9VMH1200, 9VMH1500
Products manufactured under quality management system registered to ISO 9001:2000
Los productos están fabricados según el sistema de gestión de calidad registrado con la norma ISO 9001:2000
Produits fabriqués selon un système de gestion de la qualité ISO 9001:2000
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Résumé du contenu

Page 1 - Work Smarter

Power Height/Manual HeightUpright Vacuum CleanersOwner’s ManualOperating and Maintenance InstructionsAjuste de Altura Motorizado/Ajuste de Altura Manu

Page 2 - Troubleshooting

18 19Stand unit upright. While reinserting upper collar of nozzle hose into opening on bottom of upper structure, push latch to right to ensure secure

Page 4 - Reorder Numbers

22 23 Cuando se usa un electrodoméstico, es necesario tomar precauciones básicas, incluidas las siguientes:ADVERTENCIA: PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE FU

Page 5 - Hard floor

24 25updownupdownupdownCommercial Upright Vacuum CleanerOwner’s ManualOperating and Maintenance InstructionsCommercial Upright Vacuum CleanerManual De

Page 6

26 27Coloque la boquilla para hendiduras y el accesorio para tapicería en las hendiduras de la parte posterior de la aspiradora.Cuando no esté limpian

Page 7 - Paper Bag Replacement

28 29Funcionamiento, unidades PH (cont.)213Conecte el cable eléctrico al tomacorriente. Gire el interruptor a la posición “on” (encendido).Use la peri

Page 8 - Exhaust Filter Replacement

30 31Coloque la manguera superior en el gancho de la manguera.2EF3BD211BD211D3D2EFRetire el tubo rígido de la estructura superior. Coloque el accesori

Page 9 - Brush Roll Replacement

32 33NOTA :Se recomienda que el filtro de aire sea reemplazado al menos una vez cada 6 meses o más, como sea necesario. Si la superficie del filtro de

Page 10 - Removing Upper Hose Blockages

34 35Libere la estructura superior y colóquela en posición horizontal. Tire de la lengüeta de la cubierta del filtro de escape hacia adelante; retire l

Page 11 - La Mano De Obra

36 37Coloque la unidad en posición vertical. A medida que inserte el anillo superior de la manguera de boquilla en la abertura inferior de la estructu

Page 12 - ADVERTENCIA

2 3Warranty ...

Page 14 - Piso sin alfombra

40 41 Respectez les précautions de base suivantes concernant l’utilisation d’appareils électriques:AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,

Page 15 - EXPLICACIÓN

42 43updownupdownupdownCommercial Upright Vacuum CleanerOwner’s ManualOperating and Maintenance InstructionsCommercial Upright Vacuum CleanerManual De

Page 16 - Almacenamiento del cable

44 45Placez l’embout pour crevasse et la brosse à meubles dans le compartiment situé à l’arrière de l’aspirateur.Utilisez la poignée de transport pour

Page 17 - Reemplazo del filtro de aire

46 47Fonctionnement – Appareils PH (hauteur automatique) (suite)213Branchez le cordon d’alimentation dans la prise. Mettez l’interrupteur en position

Page 18

48 49Placez le tuyau flexible supérieur sur le crochet prévu à cette fin.2EF3BD211BD211D3D2EFRetirez le tube-rallonge de la structure supérieure. Insére

Page 19

50 51REMARQUE :Il est recommandé de changer le filtre à air au moins une fois aux six mois ou plus fréquemment au besoin. Si le filtre à air semble b

Page 20 - Dépannage

52 53Dégagez la structure supérieure et déposez-la au sol. Tirez sur la languette du couvercle du filtre d’évacuation, retirez le couvercle et sortez l

Page 21 - WARNING

54 55Remettez l’appareil à la verticale. Insérez la bague supérieure du tuyau flexible de la base dans l’ouverture située au bas de la structure supéri

Page 22 - Numéro de commande

4 5 When using an electrical appliance, basic precautions should be followed, including the following:WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRICAL

Page 23 - Surface dure

6 7updownupdownupdownCommercial Upright Vacuum CleanerOwner’s ManualOperating and Maintenance InstructionsCommercial Upright Vacuum CleanerManual Del

Page 24 - REMARQUE :

8 9Insert crevice and upholstery tools into the recesses in back of vacuum cleaner.When not cleaning, use carry handle to transport vacuum cleaner.upd

Page 25 - Remplacement du sac en papier

10 11Operation – PH Units (cont.)213Plug power cord into outlet. Turn power switch to “on.” Use the height adjustment knob to set brush roll to desire

Page 26

12 13Hang upper hose onto hose hook.2EF3BD211BD211D3D2EFRemove wand from upper structure. Slide desired accessory tool onto end of wand.After use, rei

Page 27

14 15NOTE:It is recommended that the air filter be replaced at least once every 6 months, or more often as needed. If air filter appears clogged, dirt

Page 28

16 17Release upper structure and lay flat. Pull exhaust filter cover tab forward and remove exhaust filter cover and old exhaust filter.14updown2153Pull o

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire